以面試官視角看泰國當地求職者,如何找泰國雙語人才

面試好幾位泰國當地求職者後,分享面試泰國員工的過程感想,熟悉泰國人才狀況才能順利找到所需人才。

目錄:前往你有興趣的部分

 

近期我服務的公司正在招募日泰翻譯人員,Job description 職缺內容需求是:可與日本人開會即時翻譯,並有能力翻譯郵件及日文資料的專業人士。面試好幾位泰國當地求職者後,泰國人才的觀察如下。

泰國當地人士普遍自我評估過高

前來面試的泰國人員中,有1成能力很強的,其餘約7成的面試求職者,雖是日文系本科畢業,也通過日文檢定2級程度,然而實際面試時,聽與說可勉強溝通70-80%,閱讀文章卻只能讀懂30%內容;

泰國人有勇氣來面試挑戰自我,態度很可取,但面試前若能多充實提升的話,才會更有高率取機會。

 

翻譯詢問是否可用字典

泰國專才太過有自信_以面試官視角看泰國當地求職者,如何找泰國雙語人才

在面試過程中,約有6成泰國面試者詢問,翻譯文章時可否使用字典?

當下我頗驚訝;然而並非僅只一位面試者提出此需求,因此我微笑回覆,未來工作與日本人現場開會看資料時,都是即時翻譯,無法使用字典查詢,所以面試也不允許使用,才能擬真上班實況;許多面試者就在這一關敗下陣來。

值得令人思考的是,多數泰國雙語面試者並非應屆畢業生,而是已在其他公司擔任翻譯多年了;因此可推斷,在泰國語言達到一般聽&說程度,就可以找到不錯的翻譯工作。

 

面試過程中閒話家常+開玩笑

眾多泰國當地面試者中,少數很嚴肅,更多的大部分泰國求職者在面試時,不斷地說笑聊趣事,也許是為了緩和緊張氣氛或拉近與面試官的距離;

泰國HR人資也通常都配合面試者閒談,身為外國人的我從旁看來,判斷這種氛圍是泰國職場面試間很正常的一環:以閒談方式,深入了解面試者的背景及想法。

 

傾向不願接受加班

不願加班_以面試官視角看泰國當地求職者,如何找泰國雙語人才

加班文化很兩極化,許多現場作業員多半很希望加班,領加班費,賺取更多薪資貼補家用;但是日語翻譯職,則因為薪資行情較高 (N2 等級約可拿到4-5萬泰銖月薪),已不太需要更多補貼,因而大多翻譯人士面試時多表示不願意加班,希望保有下班後的私人生活。

 

上任前夕突然通知不來

這部分是少數,但若公司位於泰國外府,離曼谷市區較遠的地方,很多泰國人心態上是不太願意前往上班的,不過因為前往較遠的地方工作,較有機會談到較高的薪資,因此還是會硬著頭皮來投履歷;

有部分泰國人,即便談妥薪資並同意幾周後上任,仍同步物色著其他工作機會,所以三不五時會遇到面試好的人選,在上任前夕突然不報到的窘境;

建議招募泰國員工時,即便找到合適人選了,還是多準備幾位候補人選,才不至讓該職缺空窗太久。

 

外商、台資企業,當地面試找泰國員工、人才的煩惱

我常常被泰國經商的朋友問:你有泰國籍朋友想找工作的嗎?能不能介紹泰國籍會講中文還是英文的員工?

許多台商或外商公司到泰國設分公司、設廠了,想在泰國面試找位[泰國當地的泰國籍員工,會泰文+英文或中文其一],看起來很簡單的人資招募任務,卻因為下方兩原因,遲遲找不到適用人才

1. 不了解泰國雙語人才價碼

很多泰國雙語人才較少(就像上面分享的經驗一樣),他們因為會的語言比較多,工作選擇多,通常薪資也比較高,不要用工廠工人的薪資來聘任

之前分享的台灣人外派泰國的5大優勢,這篇第二點我的經驗就觀察到,泰國人的語言能力跟台灣人比起來還是不那麼厲害,多語人才選擇不多

2. 不熟當地狀況

像是主管不會泰語,不熟泰國工作網或不知道有效徵人才的管道更有效(就像下方聯絡我的這位外派泰國主管)

#企業到泰國設廠、泰國參展,找泰國人才歡迎FB聯繫我
酌收費用,可就我在泰國面試泰國人的徵才經驗、分析貴司開的工作條件、找泰國員工的工作曝光管道是否合適、協助您把職缺Post到對的泰國當地工作徵人管道,增加合適面試者的機會。

以面試官視角看泰國當地求職者_如何找到泰國雙語人才_2

 

我外派泰國多年 (請見關於我),會講泰文,是大家的泰國臥底小幫手,歡迎加入我的FB:泰亮ing -泰國外派多年日誌,交流泰國工作、生活、旅遊、商務等